The formation of contracts for the transfer of building property rights, the sale ( purchase) of building property in advance, the mortgage of building property and the lease of buildings shall be notarized by the Shenzhen Municipal Notarial Office. 房产权转移、房产预售(预购)、房产抵押和房屋租赁合同的订立,应经深圳市公证处公证。
If the party concerned satisfies the conditions for obtaining a legal aid, the notarial office shall decrease or remit the notarial fees. 对符合法律援助条件的当事人,公证机构应当按照规定减免公证费。
After the notarial office makes a compensation, it may demand the notary with intentional or serious mistake to make a repayment. 公证机构赔偿后,可以向有故意或者重大过失的公证员追偿。
Counterfeiting, altering or buying or selling any counterfeited or altered notarial certificate or seal of notarial office. 伪造、变造或者买卖伪造、变造的公证书、公证机构印章的。
If the certification materials are incomplete, the notarial office may demand it ( him) to make supplements. 提供的证明材料不充分的,公证机构可以要求补充。
The affairs that shall be registered by a notarial office under any law or administrative regulation; 法律、行政法规规定由公证机构登记的事务;